Why the Reformation set the books between the testaments aside
“What advantage then has the Jew? … Much in every way! Chiefly because to them were committed the oracles of God.”Romans 3:1–2 — the Reformers’ anchor text for the Hebrew canon
“Apocrypha” here names the books carried by the Greek Septuagint and Latin Vulgate but absent from the Hebrew Bible — Tobit, Judith, Wisdom, Sirach, Baruch, the Maccabees, and the rest of the ten counted on the comparison table (Rome calls the seven she keeps the deuterocanon; the East calls hers the anagignoskomena, “worth reading”). The Protestant position is that these books, whatever their value, are not Scripture: the Old Testament canon is the canon of the Hebrew Bible, thirty-nine books and no more.
The reasons, stated as the Reformers stated them. First, the custody argument: the oracles of God were “committed” to Israel (Romans 3:2), and the Jewish canon — the Law, the Prophets, and the Writings that Jesus himself cites — never included these books; Jesus and the apostles, who quote the Old Testament hundreds of times, never once quote the Apocrypha as Scripture. Second, the witness of the fathers’ own scholar: Jerome, translator of the Vulgate, who distinguished the canon from “books of the church” read for edification but “not for establishing doctrine” — the Reformers claimed they were not innovating but siding with Jerome against Augustine. Third, the doctrinal objection, which the indulgence controversy made urgent: the disputed books teach what the Reformation rejected — 2 Maccabees 12 commends sacrifice for the dead (the classic proof-text for purgatory, and cousin to the questions your intercession study weighs), and Tobit says almsgiving “purges away every sin.” If the books prove the doctrines, the Reformers reasoned, and the doctrines contradict the gospel, the books cannot be canon. Fourth, internal marks: no prophetic claim (“prophets ceased,” 1 Maccabees itself admits), and what they judged historical impossibilities in books like Judith.
Two honest footnotes. The original Protestant position was demotion, not deletion: Luther bound the Apocrypha between the testaments under the heading “books not held equal to Holy Scripture, and yet profitable and good to read,” and the Anglican Articles kept them “for example of life and instruction of manners” — only never “to establish any doctrine.” Empty space between the testaments came centuries later. And the other side has real arguments too: the Septuagint was the Bible the apostles usually quoted, the New Testament echoes Wisdom and 2 Maccabees even if it never cites them, and the church councils that listed the canon Rome keeps (Hippo, Carthage) are the same ones Protestants trust for the New Testament list. Both cases are stated here without a verdict, in the manner of this desk.
The books were a thousand years in the church’s Bible before they were an argument — and the argument itself took three centuries to empty them out of the Protestant pew Bible.